|
Дифтонзи у кашупском језику |
|
|
|
Written by Јежи Тредер (Jerzy Treder)
|
Одредница из књиге Кашупски језик, језички саветник (Język kaszubski, poradnik encyklopedyczny, уредник Јежи Тредер), Gdańsk, Uniwersytet Gdański, Oficyna Czec, 2002.
Превео са пољског Душан-Владислав Пажђерски
Дифтонзи у кашупском језику
Кашупски diftong, dwagłosowi zwãk. У кашупском језику се јављају на фонетском нивоу, на пример, снажна дифтонгизација округлих (задњег реда) о, u у иницијалној позицији, као и после уснених и задњонепчаних сугласника, доводи до изговора типа uo/ue/ué, на пример, uewca, bueli, kueza; uu/uü на пример, uud, buuda, kuura; од таквог изговора се одступа у југозападном делу Кашуба (Забори – Zabory) и често он не обухвата нове позајмице из пољског, на пример, helikopter, komputer. У словињском говору дифтонзи се јављају после различитих сугласника, на пример, cuo, nuos, ruok. Ређе се јављају дифтонзи типа drougåu soustra, (Бор – Bór). Дифтонгизација доводи, између осталог, до сливања у иницијалној позицији o- са wo-, на пример, uoni у łońi, uowca у łowca, ó у почетној позицији се чешће изговара као, на пример, uóws, uósmi, ређе као, на пример, eul cygnie eus 'во вуче кола' (Бор; Јастарња – Jastarnia). Дифтонгизацији подлеже и e, на пример, Reida, mleikuo. |